| 名稱 | 巴馬丹拿建築及工程師有限公司 p&t architects and engineers limited |
| 地址 | 香港北角英皇道633號33樓 33/f, 633 king’s road, north point, hong kong |
| 電話號碼 | 2575 6575 |
| 傳真號碼 | 2891 3834 |
| 電郵地址 | [email protected] |
| 聯絡人 | mr. che kwai leung chris |
| 職位 | director |
| 成立年份 | 0 |
| 員工總數 | 547 |
| 註冊建築師總數 | 121 |
| 獲授權人總數 | 21 |
提供服務 services
- alterations & additions works and minor works
- civic / community buildings
- commercial
- educational
- entertainment
- green & sustainability
- healthcare
- heritage & conservation works
- hospitality
- industrial
- interior design
- master-planning
- religious
- residential
- sports
- transport & infrastructure
建築作品
hong kong velodrome
completion: 2013
certified at platinum level by hk beam, the hong kong velodrome and town park illustrates p&t’s continuing commitment to sustainable design. inspired by the profile of a bicycle helmet, the curvilinear shape helps to reduce the mass of the building and successfully blends into the surrounding organically shaped park.
redevelopment of victoria park swimming pool complex (phase 1)
completion: 2013
the redevelopment of an indoor swimming pool complex inside victoria park consists of a spectator stand for 2500 persons, a 25m x 50m heated competition pool, and a 25m x 33m heated multipurpose pool with a adjustable diving platform designed to meet international competition standard.
asia pacific tower & jingling hotel, nanjing
completion: 2014
a 57-storey tall tower that rises to a height of 240m comprises of 370 rooms of the 5-star jingling hotel above 30 storeys of grade a offices. a podium structure related and linked to the existing hotel houses new banquet facilities, restaurants and a health club with an indoor swimming pool on its roof.
fortune heights (phase 1), tianjin
completion: 2012
this residential development has 12 high-rise towers ranging from 15 to 39 storey high , 33 3-storey villas and 11 townhouses. all high-rise apartments are south facing with large balconies. the villas have private lift, some with private indoor pool. a “contemporary classical” design language has been adopted for the high-rise, their external appearance projecting an image of luxury and prestige.
hong qiao commercial hub phase 1 plot 03 north, shanghai
completion: 2016
a mixed-use development at the transportation hub of hongqiao airport, consist of 10 offices towers, a retail podium of gfa of 198,000sqm above ground, and a underground retail basement with a gfa of 187,000sqm.
the hub, shanghai
completion: 2015
total gfa of 400,000sqm, it consists of a 400 keys hotel with ballroom and meeting facilities, four office towers, a 6-storey shopping mall and an iconic building hosting exhibitions and flagship events.
boss the world dc, taipei
completion: 2012
a 4-storey computer data centre development located at wen de section nei hu district in taipei. a dynamic building facade created by simple vertical lines and curvature. glass fiber reinforced concrete is introduced in this project.
park ventures, bangkok
completion: 2011
a 33-storey mixed-use complex located in the centre business district of bangkok, consisting of grade a column free offices and the 240 room, luxury five star okura prestige bangkok hotel.
ascentia sky, singapore
completion: 2013
located at the outskirts of singapore cbd, this 45-storey tower is designed as a “vertical” eco-system with sky gardens at multiple levels with a gfa of 42,000sqm. this project provides 373 residential units.
burj rafal tower & hotel kempinski, riyadh
completion: 2014
the 68-storey burj rafal is the tallest tower in riyadh, consists of a 5-star kempinski hotel, serviced apartments, residential apartments, retail space and a car park. the reflective glass is in sharp contrast to the colorful riyadh stone on the podium, which is a contemporary interpretation of local najd style architecture with characteristic triangular openings.
附註 notes:
巴馬丹拿建築及工程師有限公司p&t architects and engineers limited位於香港北角英皇道633號33樓,以上資料由建築師事務所自願提供,brokwiki收集於網絡,但並不保證其真確性。